Benvenuto in DARSENA21, compila il modulo per richiedere la prenotazione nel nostro ristorante.

Informazioni utili sulle prenotazioni:

Sabato e domenica PRANZO E BRUNCH: doppio turno per pranzo & Brunch (11.00-12.30/12.30-14.00) (i tavoli prenotati alle 11.00 vanno liberati alle 12.30 per il secondo turno)
Importante: specificare se la prenotazione avviene per il brunch
Dal martedì alla domenica CENA: doppio turno (19.30-21.00/21.00-23.00) (i tavoli prenotati alle 19.30 vanno liberati alle 21.00 per il secondo turno)

IMPORTANTE:

NON SI ACCETTANO PRENOTAZIONI PER L’APERITIVO
RESERVATIONS FOR THE APERITIF ARE NOT ACCEPTED

La prenotazione è valida per 15 minuti dall’orario indicato, successivamente la prenotazione è annullata
The reservation is valid for 15 minutes from the indicated time, after which the reservation is canceled

La prenotazione per cena/per pranzo prevede che tutti gli ospiti consumino ALMENO una portata cadauno.
The reservation for dinner / lunch requires that all guests consume AT LEAST one course each.

I cani, per una questione di spazi e logistica, NON possono accedere al Pontile
(la presenza del cane va gentilmente indicata al momento della prenotazione, considerati i piccoli spazi, se il cane è di grossa taglia, è necessaria la museruola)
Dogs, for a matter of space and logistics, CANNOT access the pier (the presence of the dog must be kindly indicated at the time of booking, considering the small spaces, if the dog is large, a muzzle is required)

Le prenotazioni superiori le 4 persone, quindi da 5 e da 6 al massimo, per ragioni di spazio NON è possibile organizzarle sul pontile, ma sono destinate al plateatico esterno
Reservations of more than 4 people, therefore from 5 and 6 at most, for reasons of space it is NOT possible to organize them on the pier, but are intended for the external stalls

Grazie

Darsena 21

Want to modify your reservation?
Use the form below to modify your reservation
Find Reservations
Prenota un tavolo
Dettagli contatto